En språktjänst från NE

Ordböcker
  • Svenska
    • Svensk ordbok
    • Svenska synonymer
  • Engelska
    • Engelska gratis
    • Engelska Pro
    • Engströms engelska tekniska
    • Gullbergs engelska fackordbok
  • Tyska
  • Franska
  • Spanska
  • Arabiska
  • Italienska
  • Ryska

Sökresultat

Lyssna

Tryck på markerade ord i texten för att lyssna på uttal.

Engelska gratis

utförprepositiont.ex. berget el. floden downutför backen down the hill, downhillutför trappan down the stairsadverbdown, downward[s]det går utför sluttar it is downhilldet går utför med honom bildl. he is going downhill
rutschaintransitivt verb~de, ~tslide, glide <utför (ned) down>
nedförprepositiondownnedför backen down the hill, downhillnedför trappan down the stairs; inomhus äv. downstairsadverbdownwards; i betydelsen 'i utförsbacke', 'utför' äv. downhill
(se äv. ex. med 'gå' under resp. subst., adv. m.m.)
intransitivt verbgick, gåttallm. (innebärande rörelse, speciellt i rummet samt friare): a) ta sig fram till fots el. promenera walk; i sakta mak stroll; stiga step <åt sidan to one side> ut och gå go for a walkbarnet går redan the child can already walk till fots walk, go on foot tyst tread (step) softly
b) fara el. ge sig i väg el. röra sigel.friare el. vanl. go; färdas travel äv. om t.ex. ljudet, ljuset; om samfärdsmedel äv. run; om fartyg äv. sail; bege sig av leave; avgå äv. depart <till for>; om t.ex. vagn el. vågor run; om maskin el. hiss o.d. run; fungera work; vara el. t.ex. i tredje klassen el. på sitt femte år benu måste jag äv. now I must be off (going)bilen har gått5000 mil the car has done…klockan går rätt (fel) …is right (wrong)vart ska du gå? where are you going [to]? Storgatan go along (hålla sig till äv. follow) Storgatan och (för att) hämta go to fetch och lägga sig go to bedhan gick hemifrån klockan 9 he left home … i kyrkan go to church i skolan go to school i (ur) vägen för ngn get into (out of) sb's way [omkring] i trasor (tofflor) go about in…apoteket (posten) go to…bilen går på bensin the car runs on petrolhon går på penicillin she is on penicillin [i arv] till ngn om egendom be handed down (passed on) to sb under namnet… go (pass) under the name of… över tiden om t.ex. gravid be overdue
c) föra el. leda:om väg el. flod o.d. (i viss riktning) run; (till mål) go; om väg o.d. äv. lead; om trappa el. dörr o.d. lead <till to; in i into>
speciella betydelser a) avlöpa go [off], pass off, turn out; låta sig göra be possible; lyckas succeed; passera el. duga passdet går nog that will be all rightdet går inte fungerar inte it won't work; är omöjligt it is impossiblenu går det för långt! now it (he etc.) has gone too far!går det, när that's what happens…klockan går inte att laga it is impossible to repair…om allt går bra …goes wellhans affär går bra …is doing (going) welldet gick bra för honom i prov o.d. he got on (did) wellhur går det för dig? how are you getting on (making out)?det går för mig jag får orgasm, vard. I'm coming b) äga rum el. spelas o.d.:om idrottstävling come off, be played [off]; om t.ex. pjäs el. radio be on; om film äv. be shown; om tapto el. revelj soundpjäsen gick ett halvår the play ran for (had a run of) six monthspjäsen gick för fulla hus i veckor the play drew full houses… c) säljas:ha åtgång sell; t.ex. på auktion be sold d) förflyta pass, go [by], elapsevad tiden går! how time flies!få tiden att kill time e) vara spridd:om sjukdomel.rykte o.d. be aboutdet går rykten om att… there are rumours [going about] that… f) rymmas el. innehållas go <i into>det gårtvå liter i flaskan the bottle holds…det går 100 öre på en krona there are 100 öre in (to)… g) sträcka sig go, extend; reach till t.ex. knäna reach [down resp. up] to
transitivt verbgick, gått ed take (swear) an oath ärenden för egna inköp go shopping; åt ngn run errands
partikelverbgå anpassa el. gå för sig do; vara passande äv. be proper; vara tillåten be allowed; vara möjlig be possibledet går inte an vanl. it won't (will never) dodet går väl an för den som är rik it is all right (all very well)…gå avstiga av get offbrista breaknötas av:om kedja el. tråd o.d. wear throughom skott el. eldvapen go off av och an go to and frogå bortavlägsna sig go (resp. walk) away bort fram till walk (resp. step, go) up topå bjudning go out <på middag to dinner> die; i högre stil pass awayom t.ex. fläck disappear; avlägsnas be removedgå efterfölja walk (resp. go) behind, followom klocka be slowgå emotstöta emot go (resp. run) againstmotsätta sig go against; rösta emot vote againstallt går mig emot är motigt everything is against megå fram fram till go osv. up tokonfirmeras be confirmedom t.ex. flod el. väg runom ljud carrygå framförse gå förenedangå för sigse gå anovangå förbipassera förbi pass [by]gå om overtake…[in walking]; vid tävling go (get) ahead <ngn of sb>; äv. bildl., get past…, pass…hoppa över pass overgå föreeg. el. framför go (resp. walk) in front <ngn of sb>i förväg go osv. on in fronti ordningsföljd precede, go beforeom klocka be fastha företräde framför go (rank) before, have priority overgå ifrånlämna leave; avlägsna sig get awaytåget gick ifrån mig vanl. I missed the traingå igensluta sig el. om dörr o.d. shut [to]spöka walkden gamle ägaren går igen i huset …haunts the houseupprepa sig reappear, recurallt går igen everything repeats itselfgå igenomeg. go (resp. walk, pass) through; gå tvärs över cross, go osv. across; passera [igenom] pass; tränga igenom go through, penetrate; om vätska soak throughbehandla el. undersöka go (hastigt run) through; se igenom; look through; inspektera el. granska go over, overhauluppleva el. [få] utstå pass (go) through; svårigheter experience, undergo, suffer; läkarbehandling go through, undergoläxa go over; årskurs el. skola go (pass) throughantas el. godkännas pass, get through; om förslag o.d. äv. be passed; om motion be carried; hos myndighet be approvedgå ihopsluta sig close up; förena sig join, unitepassa ihop agree, correspond, match; överensstämma tally bra ihop samsas get on welldet går inte ihop it doesn't make sense (add up)få det att ihop ekonomiskt make [both] ends meetaffären gick inte ihop …did not pay its waygå ineg. go (resp. walk, step) in, enter; gå inomhus go osv. insidet.ex. skor break (wear) inmed prep.: in för go in for; t.ex. idé äv. embrace, adoptbordet går inte in genom dörren the table does (will) not go in through the doorkorken går inte in [i hålet] …does not go in [the hole] in på eg. enter; ge sig in på el. t.ex. ämne enter upon; t.ex. detaljer enter (go) intolåt oss in till de andra let's join the othersgå isäreg. come apart; om åsikter o.d. diverge, be divergentgå medgöra sällskap el. följa go (komma come) along (too, as well), go (komma come) with me (him osv.) med ngn go (komma come) [along] with (beledsaga accompany, sluta sig till join) sbdeltaga join in med i klubb o.d. join, become a member of, enter med på samtycka till agree (consent) to; godta äv. accept; medge admit, agreegå ned (ner)allm. go down äv. om t.ex. svullnad; eg. el. om pers. äv. walk (resp. step) down, descend; i nedre våningen go downstairs; om ridå äv. fall, drop; solen set; om priser el. temperatur o.d. äv. sink, fall, drop, decline ned i vikt lose weightgå omnå omkring go roundpassera el. äv. bildl.se gå förbiovan om varandra om person (utan att ses) pass each other; om brev cross in the postgöras om be repeated (done again)matchen får om the match must be replayedgå omkringpromenera hit och dit walk osv. (allm. go) about <i huset (på gatorna) the house ([in] the streets)>han går omkring och säger att… he goes around saying that…gå omkullbildl.firman har gått omkull …has become (gone) bankruptgå påstiga [upp] på get onfortsätta go on; gå framåt go ahead, push on; snacka go (keep) on kosta amount (come) toresan (biljetten) går på 500 kronor …costs 500 kronorom kläder go onhan gårbörjar tjänstgöraklockan 17 he goes on duty…han går'sväljer' vad som helst he'll swallow anythinggå runträckas omkring pass (go, be handed) roundsvänga runt go round; kantra capsize, turn turtlegå ihop ekonomiskt, vard. break evengå sammanse gå ihopovangå tillförsiggå come about; hända happen; ordnas be arranged (done)hur ska det till? how is that to be done (managed)?hur gick det till? how did it happen?det gick livligt till there were lively goings-on, things were livelygå tillbakaåtervända go back; vända om äv. return båda äv. bildl.i tiden go (date) back <till to>minska el. avta recede, decrease, abate, subsideförsämras el. gå utför deteriorate, decline, go backwards, fall offgå undangå ur vägen el. väja get out of the way, stand clear (back)gå fort get on fast, progress fast (rapidly)låt det undan! get a move on!, hurry up!gå underom fartyg go down, founder; om t.ex. stad be destroyed; om rike fall, perish; om världen come to an endgå uppi fråga om rörelse uppåt el. äv. friare:allm. go up, rise; eg. el. om pers. äv. walk (resp. step) up; i övre våningen vanl. go upstairs; ur säng get up; kliva upp get out <ur vattnet of…>; om t.ex solen rise; om pris o.d. go up, risedet gick upp för mig att… I realized that…öppna sig:om dörr o.d. open, come (swing, fly) open; om sår open; om sjö (is) break up; om plagg rip, tear <i sömmen at the seam>; om t.ex. brosch come unfastened; om knapp el. knäppt plagg come unbuttoned; om knut come undone upp i rök go up in smoke; bildl. el. om projekt o.d. äv. come to nothing upp i vara (resp. bli) fördjupad i be (resp. become) absorbed (engrossed) in upp i sin roll enter into (identify oneself with)… upp i vara (resp. bli) införlivad med be (resp. become) merged in upp i vikt put on weight upp mot kunna mäta sig med come up toingenting går upp mot… äv. there is nothing like…gå uppeom patient be [up and] aboutgå uppförom pers. go (resp. walk) up, mount, ascend; kliva climb; om väg go up[hill], ascend uppför trappan äv. go upstairsgå ur[ngt] ur [klubben] leave [the club]gå ut (jfr äv. utgå)eg.el.friare go (resp. walk) out <genom dörren at the door>; gå utom dörren go outsidejag går ut en stund I'm going out (for) a while ut skolan leave (genomgå finish) schoolom patiens come oututlöpa el. gå till ända come to an end, run out, expiremed prep.:det är vad det hela går ut på that is what the whole thing amounts toleken går ut på the idea of the game is ut ur rummet leave the roomlåta sin vrede o.d. ut över vent…uponhans missnöje gick ut över eleverna he was dissatisfied, so he took it out on his…gå utförom väg go downhilldet går utför med honom bildl. he is going downhillgå vidareeg. go (resp. walk) on; fortsätta go on, proceed <i, med with>gå åtbehövas be needed osv.; jfr behövasdet går åt mycket tyg till kjolen the skirt takes a lot of materialta slut:förtäras be consumed; förbrukas be used upha åtgång sell <bra well> åt av skratt be dying with laughter åt av värme swelter illa (hårt) åt ngn treat sb harshlygå överfärdas över el. korsa (äv. absol.) go (resp. walk) across, cross [over] över till grannen go round (over) to…nå högre än go (resp. run, rise, be) abovebildl. el. överstiga el. t.ex. förstånd passupphöra abate, cease, stop; om smärta, vrede äv. pass [off]det går över med åren you (he osv.)will grow out of it as you get (he osv. gets) older över i förvandlas till pass into över till friareel.bildl.:andra ägare pass to; t.ex. annat parti el. fienden go over to; dagordningen el. annan verksamhet el. annat ämne pass on to; byta till change to
2 för
för delas in i ordklasserna
I preposition
II konjunktion
III adverb
preposition
Prepositionen förmotsvaras vanligen av for i uttryck som arbeta förnågon = workforsomebody, det är bra för dig = that is good for you.
En annan vanlig motsvarighet är toi uttryck som läsa ngt för någon = read somethingtosomebody.
för används i många uttryck som står under andra uppslagsord. Exempelvis finns uttrycket för din (vår osv.) skull under uppslagsordet skull, uttrycket misstänka någon för något under uppslagsordet misstänka, ha smak förunder uppslagsordet smakosv.
för översätts vanligen medfori betydelse 1–7:
anger vem eller vad något är bra eller dåligt för fordet är bra (bäst) för dig it is good (best) for yourökning är skadlig för hälsan smoking is bad for your health
anger ur vems perspektiv eller synvinkel något betraktas forlätt för easy foromöjlig för impossible fordet är tid för dig att… it's time for you to…
anger vad eller vem något är avsett fören kalender för nästa år a calendar for next yearen bok för hundvänner a book for dog lovers
anger vem eller vad som får stöd eller hjälp forär ni för eller emot? are you for or against?kämpa för ngt fight for sthvad kan jag göra för dig? what can I do for you?tala för ngn speak for sb, speak on behalf of sb
anger vem någon är anställd hos forarbeta för ngn (ett företag) work for sb (a company)han spelar för AIK he plays for AIK
anger pris eller vara vid ord som betecknar 'köpa' eller 'sälja' forbetala för ngt pay for sthköpa frimärken för 5 euro buy stamps for 5 euros, buy 5 euros' worth of stampsvad tar ni förvad kostar …? what do you charge for...?
anger orsak, anledning eller grund för något forberömd för famous forbli straffad för ngt be punished for sth
för översätts vanligen medtoi betydelse 8 och 9
tillsammans med verb med betydelsen "berätta", "visa" för att ange vem man riktar sig till toberätta ngt för ngn tell sth to sb, tell sb sthförklara ngt för ngn explain sth to sbläsa (spela) ngt för ngn read (play) sth to sb, read (play) sb sth
anger vem som upplever något toför mig (henne etc.) i mina (hennes etc.) ögon to me (her etc.)det blev en chock för henne it was a shock to herdet är nytt för mig it is new to meviktig för ngn important to sb
förmotsvaras av andra prepositioner i engelskan i betydelse 10–14
i uttryck av typen substantiv + för + substantiv, ofta motsvarande en genitivkonstruktion, t.ex. chefen för avdelningen = avdelningens chef ofchef för avdelningen head of the departmentoffren för massakern the victims of the massacrepriset för boken the price of the booktiden för min avresa the time of my departure
vid ord som betecknar försvar, hemlighållande, skydd el. vanligen fromdölja ngt för ngn conceal sth from sbgömma ngt för ngn hide sth from sbskydda ngn för ngt protect sb from sthvi har inga hemligheter för dig we have no secrets from you
anger läge framför något beforegardiner för fönstren curtains before the windowshålla handen för munnen hold one's hand before one's mouthknyta en näsduk för ögonen på ngn tie a handkerchief over sb's eyes
anger pris per måttsenhet atköpa tyg för 200 kronor metern buy cloth at 200 kronor a metre
anger vem som drabbas av något onelden slocknade för mig the fire went out on metelefonen bara dog för mig the telephone just went dead on me
Olika fasta förbindelser och uttryck medföri betydelse 15–23
för…sedan …agoför ett år sedan a year agotill för ett år sedan until a year agoför länge sedan long agoför inte länge sedan not long agomiddagen är färdig för länge sedan dinner has been ready for a long time
i uppräkningar av argument o.d.för det andra (tredje etc.) second (third etc.), secondly (thirdly etc.), in the second (third etc.) place
anger upprepning i konstruktioner av typen substantiv + för + substantiv el. vanligen by; i vissa fall fordag för dag day by day, every dayord för ord word for wordpunkt för punkt point by point
anger upprepning i konstruktion med var och varjeför varje… every…, each…bli sämre för varje dag [som går] get worse every dayför var gång jag ser honom each time I see him
var för sig each one separately, each one individually
för sig själv ensam by oneself; med verb som riktar sig till den som utför handligen to oneselfhan sitter ofta för sig själv he often sits by himselfle för sig själv smile to oneselfprata för sig själv talk to oneselftänka för sig själv think to oneselfha ett helt hus för sig själv have a whole house to oneselfvara för sig själv ensam be alone, be on one's own
det blir inte bättre för det that won't make it any better
för mig vad mig beträffar får han göra som han vill as far as I am concerned he can do as he likes
ta sånglektioner för ngn take (have) singing lessons from (with) sb
för att+ inf. i betydelse 24–29
för att uttrycka avsikt el. vanligen to + inf., in order to + inf.; formellare so as to + inf.jag sprang hela vägen för att hinna med tåget I ran all the way to catch the trainhon gick ut för att leta efter honom she went out to look for himför att inte in order not to + inf., so as not to + inf.vi åkte tidigare för att inte fastna i trafiken we went earlier in order not to (so as not to) get stuck in the traffic; mindre formellt we went earlier so that we wouldn't get stuck in the traffic
för att uttrycka avsikt efter rörelseverb används enbart ing-formhan har gått ut för att jaga (handla) he has gone out shooting (shopping)
i uttryck av typen vara alltför stor för att passa to + inf.den är [allt]för stor för att passa it is too big to fithon sprang inte tillräckligt fort för att hinna med bussen she did not run fast enough to catch the busdet är för bra för att vara sant it's too good to be true
för att vara… med tanke på att han (hon etc.) är… for a…han talar bra engelska för att vara nybörjare he speaks good English for a beginner
för att inte tala om… not to mention…, let alone…
hon reste sin väg för att aldrig återvända she left never to return
konjunktionoch i sammansatta konjunktionerty forför [att] därför att becauseinte för att jag hört något not that I…för att på det att so (in order) thatför att produktionen ska kunna ökas måste vi… for production to be increased we must…vägen var [allt]för smal (inte bred nog) för att två bilar skulle kunna mötas …too narrow (not wide enough) for two cars to passför så vitt provided thatför så vitt inte ofta unless
adverb (se också betonad partikel under respektive verb, t.ex. dra för under dra)alltför toomycket för gammal much too oldför lite too little, not enoughdet var då för väl, att du… it's a very good thing you…i rumsbetydelsegardinen är för …is drawnluckan (regeln) är för …is tohålla förett skynke hold…in fronthålla för hålet [med någonting] el. hålla för [någonting för] hålet hold sth before (in front of) the holestå förär du snäll! stand in front…!stå förskymma ngn stand in sb's waysätta för luckan put up the shuttermotsats till 'emot' forjag är för förslaget äv. …in favour of the proposalär du för eller emot …for or againstskälen för och emot äv. the pros and consdet kan anföras skäl för och emot there is much to be said on both sides