Grävskopans grävskopa och andra språkliga irritationsmoment

Lotten Bergman är språkpolis, redaktör, föreläsare och ny gästskribent här på Ord.se. Först ut skriver hon om "favoritirritationsobjekt" i svenska språket.

Ett intressant uttryck i engelskan är ”pet peeves”. Jag har valt att översätta det till ”favoritirritationsobjekt” – ett lagom krångligt ord att läsa och kanske även lite metairriterande i sig.

Här kommer tre meningar som irriterar – de får många att stöna av frustration, himla med ögonen och kanske till och med rasa av ilska.

  • Men plötsligt stod där en stor grävskopa mitt i vägen!
  • Och då höll jag förstås på att missa avfarten ut ur rondellen.
  • Min målsättning är att skicka ut en enkätundersökning till alla media och höra vad dom tycker.

Man skulle kunna tänka sig att irritationen nu väcks över ”men” eller ”och” i början av en mening. Men det är faktiskt helt okej numera – likaså pluralformen ”media” och pronomenet ”dom”. De förmodade irritationsobjekten är i stället tre ord som får många att se rött, nämligen:

  • grävskopa
  • rondell
  • målsättning

Får man verkligen skriva på det här viset? Frågorna hopar sig!

Finns rondellen i en cirkulationsplats eller är rondellen en cirkulationsplats? Foto: Magnifier/Shutterstock

1. Borde det inte stå grävmaskin eftersom skopan ju är den del som sitter på grävmaskinsarmen som en hand på en människa?
2. Får man verkligen skriva rondell när man menar cirkulationsplats?
3. Måste vi krångla till det svenska språket som är så konkret och härligt korthugget; ”mål” räcker väl finfint?

Svaren är i tur och ordning nja, nja och kanske.

Just grävskopa har faktiskt blivit synonymt med grävmaskin – för att så många har sagt ”fel” så länge att det felaktiga har blivit korrekt för gemene man (men inte för grävmaskinister). Så fungerar språkutvecklingen och det kan svida till en början (eller resten av livet), men det är faktiskt bara att bita ihop, borra in naglarna i handflatorna och himla med ögonen samt acceptera.

Se bara hur det numera ser ut i Svensk ordbok:

Likadant fast tvärtom är det med rondellen, som uppstod som benämning på 1940-talet. Inte förrän i mitten av 1950-talet dök facktermen cirkulationsplats upp, och när ett ord – rondell i detta fall – redan är etablerat är det svårt att vända språkfartyget mitt i badkaret.

Att rondellen egentligen inte är mer än själva rundeln i mitten av cirkulationsplatsen struntar de flesta i idag; vi tycker helt enkelt att orden är synonyma och föredrar rondellen som är lättare att stava och uttala.

Slutligen ska jag försöka klargöra skillnaden mellan mål och målsättning:

  • mål - avsett resultat av verksamhet
  • målsättning - uppsättning avsedda resultat av verksamhet

Med andra ord är ett mål inte en målsättning och målsättningen är en uppsättning sammanhängande mål. Skillnaden är liten, om den ens är pytteliten; orden kan användas synonymt. Alla kan vi alltså med gott samvete använda det korta och koncisa ”mål” i stället för ”målsättning” – om vi inte vill låta lite mer komplicerade eller ludda till vår framställning, förstås.

Skribent: Lotten Bergman
språkpolis, redaktör och föreläsare