Konstgjorda språk, del 3: populärkultur och underhållning

I den tredje och avslutande artikeln om konstgjorda språk handlar det om konstgjorda språk i underhållning och populärkultur som till exempel klingon, na'vi och Tolkiens olika språk i sitt verk Sagan om ringen.

Många författare och regissörer använder konstspråk i de fiktiva världar de har skapat. Många svenskar har växt upp med Georges Hergés Tintinalbum och stött på konstspråket syldaviska i det. Flera storfilmer som Disneys Atlantis och Camerons Avatar har också använt sig av komplicerade konstspråk som rekvisita – konstspråken gör att de påhittade kulturerna känns mer levande, helt enkelt.

I denna Youtubevideo kan du lära dig lite na’vi, konstspråket i Avatar

Konstspråket klingon skapades till filmserien Star Trek och talas nu av ett flertal personer. Det skapades av lingvisten Marc Okrand och han har publicerat både grammatik och ordlistor.

I denna Youtubevideo kan du lära dig lite klingon

Men de mest berömda konstspråken som skapats för underhållningssyfte är gjorda av lingvisten J.R.R. Tolkien. Han skrev faktiskt en hel bokserie för att han behövde ha kulturer till de konstspråk som han hade uppfunnit: Sagan om ringen. Du kanske hörde hans konstspråk i filmerna som baserats på Tolkiens verk?

I denna Youtubevideo finns alvspråken quenya och sindarin, det svarta språket (som talas av orcher) och khuzdul (som talas av dvärgar)

På samma sätt som det finns entusiaster över hela världen som lär sig na’vi och klingon, finns det också Sagan om ringen-fans som lär sig och konverserar på Tolkiens olika språk. I Sverige har vi exempelvis föreningen Forodrims språkgille.

Läs mer om J.R.R. Tolkien i uppslagsverket på NE.se

Svenska lajvare har också tagit till sig Tolkiens språk och skapat konstspråk av konstspråken! Tolkiens alvspråk är nämligen väldigt komplicerade, och därför har lajvarna förenklat grammatiken och gjort den mer lik svenska. Tanken är att det ska gå att lära sig exempelvis lajv-quenya fort, så att lajvarna kan tala språken när de spelar alver i fantasylajv.

Tolkiens svartiska (orchspråket) har motsatta problemet. Det finns bara två små stycken av svartiska bevarade i Tolkiens skrifter: den berömda inskriptionen på den magiska ringen som Bilbo hittar samt en replik. Det räcker ju inte om man ska spela orch och vill kunna prata svartiska under flera dagar. Här har entusiasterna fått utgå från det lilla ordförrådet de hittade hos Tolkien och skapa en hel grammatik och hitta på många hundratals ord.

Fler exempel på konstgjorda språk hittar du i uppslagsverket på NE.se

Vill du lära dig mer om konstspråk i allmänhet kan du läsa Yens Wahlgrens populärvetenskapliga bok i ämnet

Här kan du lära dig mer om konstspråk och lajv

Faktaruta om lajv:

Lajv, en försvenskad kortform av Live Action Roleplaying Game, även känt som levande rollspel, är ett fenomen som vuxit sig större och större i Sverige under de senaste två decennierna. Det är en blandning av lek och teater: en interaktiv improvisationsteater som kännetecknas av frånvaron av såväl publik som fasta manus. Arrangörerna av ett lajv skapar en spelvärld – exempelvis ett postapokalyptiskt Sverige, en sagoinspirerad återskapelse av en medeltida handelsköping eller ett hippiekollektiv på 60-talet – och stipulerar vissa grundregler för hur denna fungerar. De bjuder sedan in deltagare som ska gestalta personer i den världen, och det är i dialogen mellan deltagarna som skapar sina karaktärer och arrangörerna som spelvärlden får sin slutgiltiga utformning. Lajv handlar om att gemensamt bygga en illusion av en annan verklighet, och till detta används det ofta en hel del rekvisita. Att skapa kläder och annan utrustning – sy paviljonger, bygga trähus, förbereda pyroteknik – är en mycket viktig del av själva lajvandet, och tar alltsomoftast mer tid än själva slutprodukten: spelet. Språk är givetvis en mycket viktig del i alla världsbyggen och karaktärsbyggen, och många lajvare tänker noga på hur val av olika sociolekter och dialekter påverkar andras uppfattning om deras karaktärer. När lajvarna skapar hela konstspråk är det för att öka upplevelsen för både sig själva och för andra lajvare som stöter på dem.

Läs om lajv i uppslagsverket på NE.se

Skribent: Susanne Vejdemo
Lingvist som fokuserar på lexikal och semantisk typologi, språkförändring och lexikal semantik